| Re-translations (last update 04/09/15) | |
|
|
Author | Message |
---|
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re-translations (last update 04/09/15) Wed Oct 03, 2012 9:51 pm | |
| Stuff it! Re-translate / Re-scanlate whatever you want!! As long as it's not licensed or no one has released it before in your language, you can scanlate it!! I'm only saying this because I know there are a lot of groups who did scanlate without permission anyway. So rather then waiting for permission, go ahead and just do it!! ...and if it's a joint project, ask the other group for permission!!!!! Have fun!! Manga/manhua/novels you CANNOT re-scanlate (no matter what, don't even ask). If you do, and I find out which IP address you are accessing this site, you will be banned... So please don't do such a thing!!!! - Yanshi (upcoming joint)
Last edited by ザーくん on Mon Mar 09, 2015 12:11 am; edited 51 times in total |
|
| |
Cesc
Posts : 1 Join date : 2013-01-23
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Wed Jan 23, 2013 5:53 pm | |
| Hi, I just read the first chapter of Kaichou-kun no Shimobe and i liked it. So, i was thinking in re translate it to spanish... May I use your translations? If not, thanks anyway xd http://seoscans.cu.cc/Edit: Nevermind, I didn't notice that KCG-Fansub already had requested it |
|
| |
Moons
Posts : 1 Join date : 2013-02-13
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Wed Feb 13, 2013 4:21 am | |
| Hi we are from DZeta Fansub and we wanna translate into spanish Ultraman. http://www.batoto.net/group/_/d/dzeta-fansub-r2691 http://fdzeta.com/dzeta-fansub-378/ |
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Thu Feb 14, 2013 9:51 pm | |
| Okay, you have our permission! ^^ - Moons wrote:
- Hi we are from DZeta Fansub and we wanna translate into spanish Ultraman.
http://www.batoto.net/group/_/d/dzeta-fansub-r2691 http://fdzeta.com/dzeta-fansub-378/ |
|
| |
TerryBoom
Posts : 18 Join date : 2013-02-26
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Tue Feb 26, 2013 12:53 am | |
| I want to re-translate Inu to Hasami, whether it's a trial or not into spanish. Can I? |
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Mon Mar 04, 2013 10:35 pm | |
| Yup, of course. =D Sorry for late reply, had to get confirmation on something. - TerryBoom wrote:
- I want to re-translate Inu to Hasami, whether it's a trial or not into spanish. Can I?
|
|
| |
rosemirror
Posts : 1 Join date : 2013-03-25
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Mon Mar 25, 2013 6:43 am | |
| Hi! I'd like to re-translate your projects Boku to 'Senpai no Tekken Kousai' and '"Aoi" - Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro...' into russian. My site is (though it isn't active at the moment as I has created it only a few days ago): http://123silence.wordpress.com/ If you'll give me a permission, please write me as rose551 (it's my nick in other sites). |
|
| |
nickcoi
Posts : 1 Join date : 2013-03-25
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Tue Mar 26, 2013 12:36 am | |
| Hi, I'm from TenguVN Group ( http://comic24h.com/ ) and I would want to ask you your authorisation to translate your project: "Aoi" - Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro... into Vietnamese. I hope you will answer. Thank you for your time & consideration. |
|
| |
TerryBoom
Posts : 18 Join date : 2013-02-26
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Thu Mar 28, 2013 1:53 pm | |
| Now that I read it I can say it: it is really as good as it is said. Well, Just want to ask if we could translate "Aoi" into spanish.
As for Chibi Chibi fansub since we are going to come back soon I think trial forInu to Hasami and Masou Sensou will be ready soon :) |
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Thu Mar 28, 2013 11:07 pm | |
| Yep, sure, added you to the list. Though make sure for Aoi, make sure you get permission from Rayns&Lele Scans too! Because they participated in the release... (but I'm sure they'll give you permission) ^^ http://raynsandlele.wordpress.com/ - rosemirror wrote:
- Hi! I'd like to re-translate your projects Boku to 'Senpai no Tekken Kousai' and '"Aoi" - Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro...' into russian.
My site is (though it isn't active at the moment as I has created it only a few days ago): http://123silence.wordpress.com/ If you'll give me a permission, please write me as rose551 (it's my nick in other sites). ______ Sure, added you to list! Make sure you confirm with Rayns&Lele Scans as well!! http://raynsandlele.wordpress.com/ - nickcoi wrote:
- Hi, I'm from TenguVN Group ( http://comic24h.com/ ) and I would want to ask you your authorisation to translate your project: "Aoi" - Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro... into Vietnamese.
I hope you will answer. Thank you for your time & consideration. ______ Sorry :( Sweet Yaoi Fansub (yes, again) bet you by a couple of months. I'm really sorry! T.T - TerryBoom wrote:
- Now that I read it I can say it: it is really as good as it is said.
Well, Just want to ask if we could translate "Aoi" into spanish. ______ List updated & some images added! |
|
| |
TerryBoom
Posts : 18 Join date : 2013-02-26
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Fri Mar 29, 2013 3:15 am | |
| Don't worry, it's okey. Now I'm following your version of Aoi manga so I hope you to keep on it ><
|
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Fri Mar 29, 2013 4:49 pm | |
| |
|
| |
kayuki
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Fri Apr 12, 2013 7:16 am | |
| Hi :D
I'm Kayuki-chan, a translator of a French team, Manga Skyline.
Could you permit us to retranslate the project: Kaidan Tochuu no Big Noise ?
Of course we will keep your credit page and put a link on our website to your forum ^^
Thank you !
Kayuki-chan |
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Thu Apr 18, 2013 10:18 pm | |
| Yep, you may. ^^' (I apologise for the late reply) - kayuki wrote:
- Hi :D
I'm Kayuki-chan, a translator of a French team, Manga Skyline.
Could you permit us to retranslate the project: Kaidan Tochuu no Big Noise ?
Of course we will keep your credit page and put a link on our website to your forum ^^
Thank you !
Kayuki-chan |
|
| |
Icecheck
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Fri Apr 19, 2013 9:22 am | |
| Hello!
I'm Icecheck , from an Italy team, Karekano scanlation.
Could we re-translate the projects Boku to Senpai no Tekken Kousai
Of course we will put your team in the credit page
Thank you for your time!
|
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Fri Apr 19, 2013 4:07 pm | |
| Sure, of course. ^^ - Icecheck wrote:
- Hello!
I'm Icecheck , from an Italy team, Karekano scanlation.
Could we re-translate the projects Boku to Senpai no Tekken Kousai
Of course we will put your team in the credit page
Thank you for your time!
|
|
| |
Dialily
| Subject: Re-translating Thu May 02, 2013 10:46 am | |
| Hello! We're a dutch translating group who are just starting out, but we would like to re-translate gu fang bu shi zang both the manhua and the novel, if that's alright with you.
Would you allow it?
Diamondlily :D |
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Thu May 02, 2013 12:39 pm | |
| Yes, of course, but what's the name of your group? - Dialily wrote:
- Hello! We're a dutch translating group who are just starting out, but we would like to re-translate gu fang bu shi zang both the manhua and the novel, if that's alright with you.
Would you allow it?
Diamondlily :D |
|
| |
Una๐Uta
Posts : 1 Join date : 2013-05-11
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Sat May 11, 2013 9:40 pm | |
| hello I'm Uta๐Uta from thailand.I wanna translate into thai Godzilla vs. Space Godzilla manga If you'll give me a permission, please write me as Utizan http://bezald-family.net/
www.nekopost.net |
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Sat May 11, 2013 10:01 pm | |
| Sure, of course. ^^ (I replied to your email too) - Una๐Uta wrote:
- hello I'm Uta๐Uta from thailand.I wanna translate into thai Godzilla vs. Space Godzilla manga
If you'll give me a permission, please write me as Utizan http://bezald-family.net/
www.nekopost.net |
|
| |
OniGoji
Posts : 93 Join date : 2012-09-06 Location : Charlotte North Carolina
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Sun May 12, 2013 1:00 pm | |
| @Una๐Uta
Releases of Godzilla vs. SpaceGodzilla will be slightly slow due to intense cleaning, just wanted to give a heads up! ^w^ (Thanks Xah for covering, my email did not catch the message sent to me for some weird reason @w@! :D) |
|
| |
KarolinaR
Posts : 1 Join date : 2013-05-27
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Mon May 27, 2013 11:39 pm | |
| Hello! I'm from Russian team «Riddle» (http://riddle.3dn.ru). We would like to ask your permission to re-translate MShiryoku Kensa, сan I? :) |
|
| |
Heliz
Posts : 1 Join date : 2013-05-28
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Tue May 28, 2013 3:22 am | |
| Hi! I'm from KCG-Fansub: kcgfansub.blogspot.com. I really would like to have your permission to retranslate "Shiryoku Kensa" into Spanish. Can i use your scans too? I’ll be waiting your answer! Thanks! |
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Tue May 28, 2013 11:38 am | |
| Sure, you can re-translate Shiryoku Kensa! - KarolinaR wrote:
- Hello! I'm from Russian team «Riddle» (http://riddle.3dn.ru). We would like to ask your permission to re-translate MShiryoku Kensa, сan I? :)
|
|
| |
xah
Posts : 944 Join date : 2012-08-28 Location : Down South
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) Tue May 28, 2013 11:43 am | |
| Sure, you can re-translate it. I've replied to your email too. ^^ - Heliz wrote:
- Hi! I'm from KCG-Fansub: kcgfansub.blogspot.com.
I really would like to have your permission to retranslate "Shiryoku Kensa" into Spanish. Can i use your scans too? I’ll be waiting your answer! Thanks! |
|
| |
Sponsored content
| Subject: Re: Re-translations (last update 04/09/15) | |
| |
|
| |
| Re-translations (last update 04/09/15) | |
|